Monday, 16 June 2008

Electronic'S - R - US

img src="" border="0" title="We've moved to" alt="We've moved to" />

This is a horror show of a sign.

It always irks me how "toysRus" turned a repugnantly illiterate phrase into a brand name, so I obviously hate to see it copied. When combined with apostrophe abuse, this causes my eyelid to twitch à la the captain from Police Academy.

I post this in the knowledge that fellow GrammarBlogger Tom (should we begin to employ GrammarBlog as a surname when referring to a member of our fraternity?) will be horrified at yet another unwise application of the Bank Gothic typeface.

Labels: , , , , , ,

Anonymous Emerika said...

Wow, you really feel strongly about this. Bet my Lang. Arts teacher would, too. But that IS really messed up.

P.S. Sorry if my grammer sucks! >_<

18 June 2008 at 00:43  
Blogger The Punctuator said...

A wonderful blog you have. I have a little one of my own, mostly about apostrophe abuse. If you would be interested in exchanging links, here's mine:

Carry on the good fight!

The Punctuator

18 June 2008 at 06:38  
Blogger TootsNYC said...

I'm actually sort of fond of the "R us" construction--it somehow makes me think of the 1920s or something. Don't ask me why.

I just hate having the argument w/ the novices over the stupid backwards R in ToysRUs. And the disparity between the logo design and the company name (which they consistently use as Toys "R" Us).

You asked, parenthetically:
(should we begin to employ GrammarBlog as a surname when referring to a member of our fraternity?)

We few, we happy few, we band of brothers!

I vote yes--it's a brotherhood/sisterhood, right?

Gez GrammarBlog has a nice ring to it.

In fact, I sort of like the idea of giving every blogger their own surname. (Of course, I'm in trouble, bcs I'll be TootsNYC TootsNYC.)

18 June 2008 at 16:13  
Blogger GrammarBlog said...


I love this:

"You asked, parenthetically:
(should we begin to employ GrammarBlog as a surname when referring to a member of our fraternity?)"

I love that you have obviously spent time considering that construction.

I can imagine you pondering whether to keep the parentheses and use quotation marks or to drop one.

Employing italics to allow you to drop the quotation marks, thereby avoiding an awkward "( construction, was a master-stroke.

19 June 2008 at 13:45  
Blogger Tom said...

I'd have said 'masterstroke'.

19 June 2008 at 22:10  
Blogger Iron "GeekGirl" Misty said...

I also hate the ubiquitious deliberate "cute" misspellings of words, e.g., kwick, kountry. Did you know that over here in the states we have a chain of convenience stores called "Kum 'n' Go"?

16 August 2008 at 21:20  
Blogger mooksie said...

Dear Sir,
I believe your "a la the captain" is redundant and suggest "a la captain" as a revision.


7 September 2008 at 06:07  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Subscribe to Posts [Atom]

GrammarBlog Shorts

It's not just you

photos in Grammar Bloopers More photos in Grammar Bloopers

Powered by FeedBurner

Observational Humor Blogs - BlogCatalog Blog Directory

Add to Technorati Favorites

Join My Community at MyBloglog!

British Blog Directory.

blogarama - the blog directory

Blog Directory - Blogged