Monday, 10 September 2007

Shoddy Burchill worse than Ron Burgundy

img src="" border="0" title="We've moved to" alt="We've moved to" />

Using a well-worn expression incongruously or erroneously is a linguistic crime born of ignorance.

Perhaps I'm naive, but I didn't expect to find it committed by a seasoned writer in this week's Observer. In an interview about what she "knows about men", Julie Burchill (whose name now graces our list) uses the following heinous verbal concoction:

There are lovely men and lovely women and rubbish men and rubbish women. The trick is telling the pearls from the swine before you get involved with them personally, sexually or financially.

Telling the pearls from the swine? What? What does that mean? Has she grotesquely misunderstood the meaning of the original expression, or has she resorted to borderline-malapropism in order to illustrate some sort of achingly-hip socio-political point that's way over my head?

When in Rome...


Blogger Dan said...

That gets worse every time I read it.

I think Burchill, 48, was desperate for a mention on here so did that on purpose.

Or, she is just rubbish.

10 September 2007 at 14:56  
Blogger Gez said...

I made an attempt to read a bit of Sugar Rush once. It's crap, Burchill somehow made a book about a teenage lesbian unreadable.

10 September 2007 at 18:38  
Blogger Gez said...

Here is an MP3 of the Ron Burgundy reference.

10 September 2007 at 19:04  
Blogger Gez said...

...and a video

10 September 2007 at 19:11  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Subscribe to Posts [Atom]

GrammarBlog Shorts

It's not just you

photos in Grammar Bloopers More photos in Grammar Bloopers

Powered by FeedBurner

Observational Humor Blogs - BlogCatalog Blog Directory

Add to Technorati Favorites

Join My Community at MyBloglog!

British Blog Directory.

blogarama - the blog directory

Blog Directory - Blogged